member of PSBT

Ekstremalna Droga Krzyżowa – tłumaczenie rozważań

  lut 22, 2016

"Nie warto żyć normalnie, warto żyć ekstremalne" to motto Ekstremalnej Drogi Krzyżowej, projektu zainicjowanego w 2009 r. w Krakowie, który co roku przyciąga nowych uczestników. Jest realizowany nie tylko w Krakowie, lecz w wielu miastach w Polsce i na świecie. Właśnie przetłumaczyliśmy teksty tegorocznych rozważań EDK na język niemiecki i włoski. I planujemy zmierzyć się z sobą na trasie!

Projekt Ekstremalnej Drogi Krzyżowej jest tworzony przez krakowskie środowisko Wspólnoty Indywidualności Otwartych, działającej przy kościele św. Józefa. Trasa nocnej wędrówki z Krakowa do Kalwarii Zebrzydowskiej ma około 40 kilometrów (choć dla bardziej zaprawionych są też trasy ok. 80 km). W czasie drogi obowiązuje reguła milczenia, a zdani na własne siły uczestnicy medytują rozważania 14 stacji Męki Pańskiej, starając się sprostać rzuconemu sobie wyzwaniu. Warto wspomnieć, że trasa nie jest prosta, a miejscami jest wręcz bardzo wymagająca. Ta forma przeżycia drogi krzyżowej znalazła wielu naśladowców, w samej Polsce jest już wytyczonych kilkadziesiąt tras, powstają też trasy w innych krajach. Co roku w EDK uczestniczy kilkadziesiąt tysięcy osób, najwięcej wyrusza z krakowskiego kościoła św. Józefa na Rynku Podgórskim po wieczornej mszy o godz. 20.00. Można podążać samotnie lub w małych grupach, organizatorzy zapewniają mapy, książeczki z rozważaniami oraz opiekę medyczną.

Osoby zainteresowane odsyłamy na stronę organizatorów www.edk.org.pl.

 

Translation Cafe logo

Autor artykułu:
wojda

+48 12 629 07 12

Napisz do nas

Zapytanie

 
Polski